Заметки на полях


Друзья, не волнуйтесь, у нас и всех остальных жителей Чианг-Мая все в порядке! Не все даже заметили это землетрясение. Мы зашли в 7-11, а там трясутся полки, я сначала подумала, что голова кружится. Вышли на улицу, подождали: точно, земля сотрясается. Люди повыбегали из зданий, но все закончилось очень быстро. Потом было еще несколько толчков, но не сильнее первого. В общем, в Чианг-Мае все в порядке, don’t worry, be happy.


«Смотрите, смотрите – цунами!» говорит нам таец на стойке гестхауса, не отрываясь от телевизора, где трясется изображение с вебкамер какого-то офиса в Японии. Так что вам надо, комнату?

Третий день в Чианг Мае прохлада. Третий день за окном идет дождь. Кондиционер в комнате грустит на стене, мы даже закрываем окна от холодного и сырого ветра. На улице тоскливый сентябрьский петербург, ваты, оживленные базары, и спелые манго, конечно, лишние здесь. Стоматолог, который был когда-то в Японии, по секрету говорит нам, что это японцы подкузьмили сейчас Таиланду погоду своей Фукусимой. Мы идем по сырым улочкам, сверху каплями летит холодная вода. В мокром асфальте отражаются неоновые вывески баров, массажных салонов, гестхаусов, контор аренды мотоциклов, сувенирных магазинов и прочих признаков глобальной тамелезации*.

По вечерам мы достаем с постоянного местожительства в шкафу одеяла и закутываем свои ноги как пледом. Мы хотели прохлады – мы ее получили.

*Тамель – туристический квартал Катманду, множество неотличимых клонов которого есть в туристических городах по всему миру.


Из Куала-Лумпура до Бангкока мы добрались автостопом. Жарко, но очень интересно. Большинство подвозивших нас малайзийцев говорили по-английски, и, как обычно бывает, рассказали много интересного. Одна девушка совершенно спокойно упомянула, что была во Франции: 2 месяца работала в кафе, 7 месяцев сидела в тюрьме за нелегальную работу. Франция, говорит, мне не понравилась: шеф, вместо того, чтобы выдать зарплату, позвонил в полицию. Другая девушка приехала в КЛ на каникулы из Японии, учится там в университете. Я, хоть и не была в Японии, но распознала характерные детали в одежде: короткая черно-розовая клетчатая юбка, серая футболка с декоративными дырками, выкрашенные в рыжий волосы, черные клетчатые колготки. А еще мы заметили: 80% из машин, которые нас подвозили, спешили к клиентам. Кто-то продает аксессуары для сотовых телефонов, кто-то – дрели, кто-то – биодобавки к пище.

В Бангкоке мы решили пересесть на поезд, на котором и приехали в Чианг-Май. Теперь работаем, готовимся к поездке в Индию, ожидаем встреч с жж-знакомыми, гуляем, наслаждаемся вкусной тайской едой. По утрам и вечерам тут приятный бриз, я очень люблю прохладу.


Первую половину 8 марта мы провели в сборах. Вечером того же дня летели в Куала-Лумпур, и я думала о том, какие же мы, на самом деле, перелетные птицы. И знаете что? Это хорошая практика непривязанности к вещам. [info]oxanna недавно написала о том, что, постоянно переезжая с место на место, цепляешься умом за разные бытовые мелочи: любимое кафе, магазин, привычная обстановка комнаты (за месяц-два ох как привыкаешь). Потеря самой маленькой вещички (расческа, кружка) становится катастрофой – потому что ты ее тщательно выбирал, а потом холил и везде возил с собой, это уже часть тебя. Я заметила: мне гораздо проще и приятнее двигаться дальше, если мы не останавливаемся надолго. Из Лхасы не проблема поехать в Катманду, потому что в Лхасе жили всего неделю, и было понятно, что мы не можем оставаться там долго. А вот если сняли квартирку на 2-3 месяца, обжили ее… ох, это уже другой случай. Причем, долго жить на одном месте тоже не хочется – парадокс.


С Борнео мы улетаем в женский день. Интересно, сможет ли мой прекрасный муж раздобыть мимозу в Малайзии? Дальше едем в Чианг-Май за индийской визой и будем там всю вторую половину марта. Потом обратно в Куала-Лумпур на пару дней. 6 апреля летим в Дели! Индийские планы мы сформулируем чуть позже, пока известно только то, что начнем с Химачал-Прадеша.


На Борнео становится жарче. Я заметила это сегодня, когда, выйдя из дома, погрузилась в горячее молоко. В вязком воздухе труднее двигать руками и ногами. Облегчение приходит вместе с ветром, как хорошо, что он бывает часто. К тому же, мы живем на пятом этаже, и дома тоже сквозняк.

Я немного приболела. А Паша поехал в заповедник в долине Данум. Надеюсь, он встретит много хвостатых, мохнатых и рогатых, ведь он так любит животных. Там даже носороги водятся!


Светло-голубой светящийся шарик размером с небольшую сливу отделился от яркого вертикального столба и полетел. Он отклонился вправо, а затем поднялся к верхней металлической стенке, и остановился рядом с ней, будто был твердым. Полторы-две секунды он повисел в одном месте, а потом исчез. От столба продолжали отделяться такие же шарики. Быстрые и медленные, некоторые из них сплющивались и вытягивалсь в полете, некоторые исчезали пролетев совсем немного, какие-то долетали до стенки. Вчера в первый раз мы наблюдали шаровые молнии. В природе они очень редки, но сделать и понаблюдать их легко можно на любой кухне.

Для этого нужно тлеющую деревянную щепку положить в микроволновую печь и включить ее на максимум. Щепка сначала разгорится, потом из нее появится вертикальный столб плазмы, внутри которой СВЧ-поле будет гонять электроны туда-сюда, постепенно ионизируя все новый объем воздуха. От столба будут отделяться шаровые молнии и летать внутри печки. Это красиво и интересно.


А утром мы просыпались от яркого тропического солнца и делали ароматный чай с имбирем, гвоздикой и корицей, и у нас был целый день впереди. Я открывал компьютер и мог писать, а огромный вентилятор крутился на потолке над круглым столом, за которым сидели мы с Тоней. Мы жили на Борнео в квартире под самой крышей и не беспокоились о деньгах и работе. Работа была – писать весь день или делать фотографии, а я еще часто брался улучшать наш сайт и увязал в этом надолго. Потом мы шли в магазин неподалеку и выкапывали свежую влажную рыбу из-под шариков льда. Перед обедом из кухни шел сочный и манящий запах. Мы пили сочный солоноватый вкус жаренной рыбы с острым перцем чили и ароматными специями, а в стаканах был сладкий и освежающий сок манго с кубиками льда.

После обеда обыкновенно шел дождь. Струи тропического ливня шумели за окном, влажный ветер влетал в комнату через распахнутую веранду и вылетал через окна, которые никогда не были закрыты. Дождь стекал по кронам деревьев, до которых было рукой подать, еле слышно барабанил по машинам далеко внизу. В его завесе скрывались и холмы на острове, где бродили мокрые звери, и самолеты, которые теперь невидимыми взлетали, громко жужжа моторами, с аэродрома. Было прохладно, влажно, таинствено и мы с Тоней сидели рядом.

К полуночи я делал ароматный кофе, собранный в холмах, которые почти можно было разглядеть из окна дома. На столе были финики. В такое время мне обыкновенно приходили хорошие мысли, и я располагался на диване с компьютером, чтобы записать их. Тоня лежала свернувшись под одеялом и видела сны, а я продолжал иногда почти до рассвета.

Мы могли поехать к друзьям, которые жили на берегу. Тогда мы шли в заросли панданов и сосен, и на морском теплом вечернем ветру разжигали дрова. А над морем догорало и опускалось в водную гладь солнце, уже не такое горячее как костер. Над углями лежала решетка с рыбой, мы разговаривали по-русски, а вокруг летали незаметные комарики. Их совсем не чувствуешь, когда они кусают и зуд на ногах появлялся только когда мы приходили домой.

А, когда у нас закончилась виза, мы поехали в Филиппины и сделали себе выходной в узком каньоне на берегу гремящей речки. Мы взяли книгу и ничего не писали три дня. Русская речь была очень приятна. «Записки юного врача», воспоминания о метелях, морозах. А вокруг был воздух самой лучшей в мире температуры. Такой, что вообще не чувствуешь, что он вокруг, как будто находишься в пустоте или наоборот твое тело продолжается и вовне, охватывая все то, что видишь вокруг.


День DHL.

9:30

Разговор с курьером:
- Hello! DHL.
- Hello! Where’re u?
- I’m car park.

Паша забирает посылку. После двухнедельного путешествия приехали из США мембранные куртки. Даже с учетом пересылки так получается дешевле, чем купить в Азии. К тому же из всех стран, в которых мы были, мармотовские куртки продаются только в Китае.

11:30

Тук-тук. Открываем дверь. Снова коробка DHL, но с пометкой «почта Германии». В каких они отношениях? Пришла посылка от пашиной сестры Светы, добралась всего за неделю! Внутри шоколад как раз по нашему вкусу: рафаэлло, риттер спорт с марципаном…


Есть в Азии тусовочные места, в которых сразу чувствуешь: с работой будет трудно – слишком много интересных людей. Например, Гоа, Бали, Пхукет. В Кота-Кинабалу все наоборот: тишина, путешественников мало (тем более, русских). На наше счастье в «деревню» приехали Дима и Наташа, поселились в хорошенькой квартирке рядом с морем. Вместе с ними живут кот и котенок: уплетают рыбу, дрыхнут на мягком диване, раздирают занавески. Уют! Приятно все-таки, скажу я вам, ходить в гости, болтать до середины ночи, смотреть фотографии, обсуждать планы на будущее и бесконечно пить чай.


Как устроить виза-ран с пользой для души и тела? Нужно взять рюкзаки, немного вкусной еды, палатку, друг друга и поехать на Филиппины, к вулкану Пинатубо. Через дыру в заборе вылезти на спидвей, встретить патрульную машину (узнать, что пешком ходить нельзя) и с ветерком доехать до нужного места. Преодолеть узкий скальный каньон и двадцать пять бродов – некоторые высотой до бедра. Фотографировать, жечь костер и смотреть на небо в новой стране. А потом, получив новый квадратный штамп, вернуться обратно в Малайзию как к себе домой – туда, где наши вещи и манговый сок со льдом.