Однажды в долине Куллу мы с Пашей шли домой из сельского магазина. Нагруженные картошкой, мукой, молоком, йогуртом, манго и целым рюкзаком других простых и очень вкусных продуктов. «А помнишь, как было в Китае? Все яркое, упакованное в десяток пластиковых пакетиков. Орешки в сладко-острой глазури, в вакууме. Печенье с синтетической начинкой. Разводные напитки: один — из кунжута и риса, второй — из грецких орехов. А сейчас? Картошка в конверте из газеты. Свежее молоко в банке, которую мы принесли с собой. Никаких ядреных специй, все натуральное». Разложив покупки на столе, мы решили: надо бы сфотографировать нашу «продуктовую корзину» из сельпо и рассказать, чем мы тут, в Индии, питаемся.
Мы собрали и разложили на веранде продукты, которые были дома в тот момент. Вот что получилось.
А теперь буду по порядку (слева направо, начиная с верхнего ряда) рассказывать о том, что мы покупаем и как используем.
Кориандр
Да-да, тот самый, которым посыпают бородинский хлеб. Купили первый раз, чтобы делать «
Кстати, слово «кориандр» происходит от греческого «koris» — клоп, так как в незрелом состоянии растение пахнет клопами.
Сухарики
Похожи на российские ванильные сухарики. Нежирные, сладкие, с кардамоном. Едим их с чаем.
Йогурт
В Индии его называют curd (по-английски) или dahi (на хинди). Жить не могу без йогурта! А здесь он продается почти в каждой кафешке, торгующей индийскими сладостями. Если нет разливного йогурта (на фотографии он в пакете рядом с сухариками), то покупаем в баночках. Едим его просто так, с медом или вареньем, с сахаром, делаем творожные запеканки (смешивая йогурт и панир), используем как сметану, готовим из него ласси (что-то вроде русского снежка). Еще в Индии делают райту: йогурт с порезанными овощами (огурцы, лук и тд) и специями, его едят просто так или подают к рису.
Заварной крем
По-английски называется custard. Это кукурузная мука, смешанная с ванилином и красителем. Помните заварной крем «просто добавь кипящей воды» в тощих пакетиках? Это примерно то же самое. Мы его едим утром как кашу, главное не класть слишком много сахара. Рецепт простой до невозможности. Нужно развести немного порошка в холодной воде, а в это время довести молоко до кипения, добавить сахар, а потом тонкой струйкой влить разведенный порошок. Размешать, добавить свежие или сухие фрукты. Эстеты могут использовать не просто молоко, а какао.
Еще из этого порошка можно делать быстрокисель. Все то же самое, только порошка нужно меньше (чтобы не так сильно загустевало), а вместо молока — вода. В полученную субстанцию добавить концентрированный сок. В Куллу продается отличный яблочный и рододендроновый концентрат — никакой химии, все натуральное.
Молоко
Ходим за молоком с пластмассовой банкой:)
Концентрированый сок рододендрона
Звучит странно, и сначала я думала, что это невкусная химия. Но оказалось, что он похож на фруктовый компот в советском стиле. Ностальгируем. И делаем с ним кисель.
Чаванпраш
Аюрведическое средство, говорят, что оно улучшает иммунитет и вообще полезно для здоровья. Похоже на варенье со специями (в составе от 25 до 80 ингредиентов). Лучше есть с молочным, одну-две ложки в день.
Чай
Я всегда думала, что Индия — это такое место, где на каждом углу можно купить прекрасный чай, да еще и потратить час на выбор из множества разновидностей. Действительно оказалась куда скромнее. Самый приличный чай в Куллу — производства «любимой нами» фирмы Липтон. Обычно здесь продается гранулированный напиток, который и на чай-то не похож, а Липтон умудрился наполнить прилавки товаром с надписью longleaf. Длиннолистовой черный чай оказался нормальным, его теперь и покупаем.
Специи
Гарам масала — самая распространенная индийская смесь специй, очень хорошо подходит для блюд из бобовых. Мы ее насыпаем от души, получается по-индийски остро. В состав входит Jeera, кориандр, черный перец, зеленый кардамон, имбирь, гвоздика, черный кардамон, мускатный орех, анис, лепестки розы, лавровый лист.
Есть Jeera и черный перец. Активно используем куркуму. Индийский знакомый однажды посоветовал мне «оздоровительный рецепт»: теплое молоко с куркумой и топленым маслом (которого положили так много, что я с трудом допила). Считается, что куркума обладает очистительными свойствами. Еще у нас есть листья, которые называются kasoori methi, они очень хороши с картошкой.
Нут (турецкий горох)
Вообще-то нут — не единственный вид бобовых, который мы едим. В ходу разные виды фасоли и чечевицы. Но нут, пожалуй, мне нравится больше всего. Пока что делали только дал, думаю, надо освоить и другие рецепты.
Готовить дал долго, но очень просто. Мы замачиваем нут в холодной воде на 12 часов. Потом долго варим в воде с солью, топленым маслом и куркумой. Когда разваривается, давим прямо в кастрюле (используя для этой цели банку) и добавляем обжаренные специи и лук с морковкой. Еще немного варим.
Панир
Свежий несоленый сыр, похож на плотный творог. Чтобы сделать панир, в горячее молоко добавляют лимонный сок (лимонную кислоту / уксус), в результате чего творог отделяется от сыворотки. Потом заворачивают его в ткань и дают сыворотке стечь. Сычужный фермент не используют.
В индийской кухне есть несколько очень вкусных блюд с паниром (например, палак панир — панир со шпинатом), но мы едим его просто так или перемешивая с йогуртом и сахаром (получается сладкий творог). Еще делаем творожную запеканку.
Мед
Индия не может похвастаться прекрасным медом. Однако нам удалось купить достойный мед местного производства с любопытным названием.
Какао
Продается чистый какао-порошок и напиток с добавлением сахара. Мы предпочитаем первый вариант.
Арахис
Обжариваем и добавляем в салаты. Еще можно купить грецкие орехи, миндаль и кешью.
Топленое масло
В Индии называется «ги» (ghee). Оно очень-очень вкусное! Блюда, в которые добавляешь ги, получаются очень хорошими. В Индии ги имеет сакральное значение и используется не только на кухне, но и во всяких ритуалах.
Манная крупа
Моя мама, услышав восторженный возглас «Ура! В Индии продается манка!», спросила: «А зачем вам манка?». Так вот, отвечаю: мы очень любим манную кашу. К тому же, в Азии плохо с крупами: кроме риса и овсянки здесь по большому счету ничего нет. Так что мы покупаем овсянку (она уже поднадоела) и манку и делаем из них кашу. Еще манку можно использовать вместо муки в творожной запеканке. А из овсяной каши можно печь подобие драников (в кашу нужно добавить муку). Кстати, забыли сфотографировать пшеничную муку: печем из нее тонкие лепешки чапати.
Яйца
В Индии они продаются не десятками, а дюжинами (dozen).
Овощи
На фотографии не все доступные здесь овощи, а лишь те, что нашлись у нас дома в тот день. Делаем из них овощные рагу, каждый раз — разные:) А еще жарим картошку с молоком: нужно сначала пожарить картошку почти до готовности, а в конце добавить молока, накрыть крышкой и потомить. Из картошки отлично получаются драники и запеканка. В общем, фантазируем.
Фрукты
В апреле-мае есть манго (в Таиланде вкуснее), бананы (обычные, как в России), виноград, бывают арбузы, дыни (говорят, невкусные). Летом — яблоки, груши, абрикосы, персики, нектарины.
Сушеные яблоки
Завариваем их в чае и киселе и едим просто так. Вкус детства!
Вот такие продукты доступны в нашем сельском магазинчике. И нам это очень нравится!:)
если сравнивать панир с чем-то российским, то это скорее адыгейский сыр, чем творог. хотя понятно, суть одна.
а еще, мне казалось, что все эти бумажные упаковки, это не столько из-за дефицита, сколько в результате довольно масштабной государственной кампании «скажи нет пластику»)) по крайне мере еще год назад там и в больших городах/супермаркетах везде висели щиты, призывающие использовать разлагающиеся материалы для упаковки и во многих магазинах все складывали в бумажные пакеты. и, кстати, очень от этого было приятно))
Прошлым летом сделала фото такого щита в Манали:
Плакат это конечно хорошо, и что пластиковые сумки не продаются в условиях Индии можно радоваться. Но в походы пакетов не купить — это минус. И в каждой деревне в русле ручья валяются бесчисленные незапрещенные пластиковые упаковки от печенья и круп — тоже минус.
Это точно. Мне как-то в Дхарамсале пакет молока в мягкой упаковке завернули в газету — ровно через два метра от магазина газета размокла :)
У меня еще «живы» пакеты, привезенные в марте из Таиланда :)
Лиза, привет!) Мы снова онлайн. Про упаковку я того же мнения, просто в посте сформулировала плохо. Логика у меня была такая: они борются с пластиком -> пластиковой упаковки мало (тк развесные продукты пакуют в бумажные пакеты)
Вот о чем скучаю неимоверно, так это по паниру :) Самое-самое фэйворит диш — это панир тикка! Как ни странно, не очень часто где готовят. Возможно, потому, что требуется тандур. Но как же это вкусно!
А еще скучаю по сладчайшим ладакским абрикосам, морковке и гороху))) и еще всегда по лепешкам. Особенно по керальской парате с кокосом)))
в куллу есть шикарный продукт, который я потом нигде не встречала (хотя и не очень искалла правда) — сушеные манго. продаются там где и другие сухофрукты. точно были в вашиште напротив храма в лавке сбоку от осн дороги. божетсвенно вкусные
А они сладкие, да? Надо попробовать.
На днях были в Вашиште, прямо с Ротанга туда приехали. Искупались в источниках и испытали чувство воскрешения из грязных и уставших.
Манго, они в Индии другие. Но мне, кстати, нравятся и тайские и индийские, просто по разному. Те, что индийские спелые, то они оооооо!. Кстати да, скоро должны быть в июне.
Вы еще личи забыли, они там тоже должны быть, по идее. И самые вкусные помидоры я ел в Гималаях.
В Гималаях, кстати, с фруктами лучше. На равнинах как то не очень.
В Куллу личи нет, а томаты действительно вкусные
Личи только появились, Паша их не признал)) Продаются по 150 рупий.
А я как-то пристрастилась к китайской еде — настоящей, не синтетической. А какие фрукты в Китае! Нигде вкуснее не встречала. Это я в поддержку Китая :)
Судя по нашему опыту в Таиланде и Индонезии фрукты существенно вкуснее китайских. Впрочем, на границе с Лаосом они действительно вкусные.
Как в свое время сказал Янь-цзы, «Мандарины к северу от Хуай-хэ кислые, а к югу — сладкие; все дело в климате».
Самые странные китайские фрукты были в Синьцзяне. Вроде, среднеазиатский Ош удален от китайско-уйгурского Кашгара километров на 200, а фрукты абсолютно другие. Точнее, фрукты те же (дыни, например), но вкус у них совсем другой.
Сок рододендрона — это что-то типа березового?
Типа вишневого, но аромат другой
А почём там кешью продаётся? У меня такое подозрение, что дешевле всего кешью стоит в России. А в Индонезии и в Таиланде, где его вообще-то выращивают, он стоит дороже. Какой-то парадокс))
В Дарджилинге (это Западная Бенгалия) кешью стоит 600 рупий за кг (1$=44 рупии).
Спасибо! Это получается 13,6$\кг. Здесь на Бали самый минимум, что я нашёл, стоит столько же. А в России я покупал по 350 рублей, то есть 12,5$\кг. Может Россия — родина кешью?))
Мы покупали в Спити (север Индии) на развес в районе 300 рупий за кг. Около 7 долларов.
Это другое дело! Срочно еду в Индию))
-Тут, в Куллу, дефицит качественной упаковки
Поддерживаю Liza, думаю это влияние определенной политики. Жаль в Куллу все-таки только начало этой политики.
в Ладаке так вообще пакетов на рынке не найдете. Хотя во всяких сувенирных лавках все-таки есть фирменные пакеты :) Женский Альянм в Ле вообще отличную политику проводит для сохранения природы Ладака.
Качественная упаковка та, которая разлагается быстро :) А не та, что валяется по берегам Биас, особенно возле Манали.
Я неправильно сформулировала. Дефицит качественной упаковки — это следствие того, что они борются с пластиком и все заворачивают в бумажные пакеты. Вот только пластика при этом все равно много. И не все его, надо сказать, сжигают, а большинство просто выкидывает куда попало. Ну, ты знаешь.
как говорят-что бог послал:)))
Как в Индии говорят, что Шива послал))
Ох, Тонечка, аж слюнки потекли как соскучилась по индийской еде! Приедешь в МСК, будем вместе готовить индийские блюда)
А какие индийские специи есть в москве? Здесь можно в самую захолустную лавку прийти и сказать: «Мне чтобы дал готовить» и продавец отсыпает уже и кориандр, и тмин, и перец чили, и куркуму. Есть и готовые смеси специй уже молотые, тоже очень хорошие.
Паш, мне кажется, что все))) Есть даже магазин «Индийские специи», там тоже можно наразвес купить))
У Паши почему-то такое мнение, что в Москве только приправы «К рыбе» и «К курице» продаются:)
PS Мы, кстати, освоили соевые шарики. Отличная штука!!!
А, помнишь, ты нас как-то вегетарианским пловом угощала? С соевым мясом? Вкусно было:)
У местных я подсмотрела такой рецепт: в масле обжаривается перчик чили, кориандр и куркума, туда же лук. Потом добавляешь помидоры, пару минут держишь на огне, потом предварительно замоченные и отжатые соевые шарики, потом воду и соль. Потом порезанную картошку. И тушишь все это:) Ну и чапати к этому или рис.
Надо попробовать! Правда, мне кажется, и без риса с чапати сытно получится)
Без риса с чапати островато:) Ну, я уже по-индийски специй насыпаю. Недавно приготовила блюдо на двоих с двумя перчиками чили. Ничего, нормально, слопали)))
Ого, какие вы драконы огнедышащие стали))) мы так не можем!
Да ужас, Оль. У меня иногда дал получается острее, чем в местных кафешках. И ведь мне так нравится. Более того, надысь в Спити мы заказали дал и чапати. Когда еду принесли, Паша повозмущался, что в дале мало специй, а потом насыпал в него черного перца.
Вкуснятинка какая!
И большой выбор вегетарианской еды! Вот только с фруктами напряженка.
ОФ: Как вы?
Тоня, а как называется манка в магазинах?
Расскажи, пожалуйста, рецепт творожной запеканки из панира :)
Она продается на развес, как рис, поэтому названия не знаю. Показываешь, взвешивают. Наверное название вроде «suji — что-нибудь».
Есть еще дробленая пшеница (daliya) — каша из нее получается похожая на пшенную.
Не смогла пока найти в Дарджилинге на рынке, а объяснение «на пальцах» продавцам — «белое, мелкое, используется для приготовления сладостей» — успеха не имело :)
Спасибо за daliya :)
Еще можно сказать, что «это из wheat». Манку используют, чтобы делать халаву, может, кто-нибудь будет в курсе. Продается там же, где дал, рис и прочая развесная продукция.
daliya — наш походный фаворит:)
Если кто-нибудь из твоих знакомых соберется из Наггара в Дарджилинг, можем передать тебе манку:))
Спасибо!! :)
Сегодня купила на рынке — заветное слово «suji». Оказывается, ее держат в специальных банках, вероятно чтобы от влажности не портилась.
:) Круто! Будешь кашу из нее делать? Мы еще делали овощные оладьи (кабачки, морковка, лук — что дома было), а вместо теста добавляли манку. У тебя же есть плита, да? Или горелка газовая. И сковородка.
Кашка уже была сегодня на завтрак :)
Спасибо за идею с оладьями, может, в выходные «руки дойдут» до такой роскоши :)
Плита есть, да!! :)
(Мне очень повезло с жильем!!snatalya.livejournal.com/290719.html )
Про suji будем знать!:) Тебе тоже спасибо.
В Дарджилинге можно попробовать в супермаркете в отделе развесных продуктов поискать
Панир, dahi, яйцо, мука (или манка), сахар, соль все растирается в кастрюле до состояния «творога со сметаной». Выливается все в холодную сковороду с плотной крышкой, намазанную топленым маслом.
Если есть печка — то в печку. Если нет — на самый слабый огонь. Крышку не открывать. Когда начнет пахнуть газ выключить (иначе дно будет подгоревшим). Через некоторое время снова включить на минимум, опять выключить. Смысл этого в том, чтобы верхние слои успели прогреться, а дно не сгорело (для этого же крышку не открываем, чтобы верх не охлаждался воздухом).
Запеканка готова.
Повезло вам с кулинарными пристрастиями :) У нас в Индии (кроме Гоа) были большие проблемы с тем, чтобы не «заправиться», а вкусно поесть.
А jeera — это зира, а не тмин.
просвети меня, откуда в великом и могучем взялось слово «зира»?
jeera (инд)= cumin (eng) =тмин (из словаря)
всё-таки зира — это не тмин, хоть и называется по-английски одинаково, но это другое растение и другой вкус (ru.wikipedia.org/wiki/%C7...2%E5%ED%E8%E5%29 )
и, кстати, если бобовые варить без соли и специй, они варятся реально быстрее. а если ещё через минут 20 после закипания воду слить и заменить холодной — то ещё быстрее :))
Я сначала варю с тмином (точнее, зирой, в общем, я запуталась). Без соли. А обжаренные специи с луком добавляю, когда почти готово.
А еще быстрее варить в скороварке:)
PS Как вы добрались? Где вы сейчас? Как гималайское послевкусие.
:)) а я совсем отвыкла от своих домашних специй, а кулийских мы не привезли, так что приходится заново переучиваться :)) в гималаи хочется нереально, ноги отвыкли от плоской земли — оказывается, для этого нужны совсем другие мышцы, так что я и ходить почти заново учусь :)) мы сейчас дома. слава богу, что в нашей комнате можно запросто представить, что мы всё ещё в индии :)) так быстро промелькнули эти два месяца в раю.. как ваши дела? готовитесь к следующим подвигам? :)) осесть там не надумали? :))
Наши дела очень хорошо. Жить нам тут тоже ОЧЕНЬ нравится, но чтобы на полгода или даже дольше... Я, возможно, хотела бы иметь какое-то место, куда можно возвращаться, но по финансовым соображениям это пока невозможно. Да и разнообразие тоже. Я уверена, что в Непале мы найдем домик и место не хуже. А потом опять в Индию, еще на полгода:)) Вроде, в Мск теперь дают полугодовые визы.
Jeera — это кумин, а не тмин. Просто к сведению :о)
Кстати, на счёт бобовых: очень рекомендую очищенный moong dal — готовится даже без замачивания всего за 20-30 минут. Очень вкусно с заправкой из ги, слегка поджаренного в нём нарезанного чеснока, помидорок, специй (кумин, кориандр сухой, куркума, чёрный-красный перец). Плюс лимонный сок и хороший пучок нарезанной кинзы в конце :о)
cumin — это по-английски тмин.
просто к сведению
Да, надо бы такой дал тоже попробовать, до него у нас пока руки не доходили.
"Яйца
В Индии они продаются не десятками, а дюжинами (dozen). "
В Таиланде как всегда всё по распи...ски:)
Тут продают их и поштучно, и четверками, и шестерками, и десятками, и дюжинами:) Если берешь яйца не на рынке, то надо в уме делить стоимость на количество в упаковке, чтобы понять, что дешевле, что дороже. А они ещё разного размера:)
Потому магазинную цену я даже назвать не смогу, если спросят
Дополню себя — сегодня видел в 7/11 расфасованные по три яйца:)
Закуска на троих :)
Здесь тоже поштучно продают, но основная единица измерения штучных товаров (бананов, яиц) именно дюжина
Слушай, после Таиланда я так кайфую в Индии в плане еды. Как-то индийская еда мне больше подходит. И продукты в магазах, и то, что в кафе делают. Вот только с фруктами в Таиланде было гораздо лучше.
Индийскую еду ели только в Малайзии, потому считай не с чем сравнить)
Мы сейчас вообще 90 процентов еды готовим дома и она по тайским, индийским, русским и т.д. рецептам, так что вообще не жизнь, а шоколад. Особенно подсели на приправу Карри.
Мы тут маме моей список составлям уже месяца два что нам привезти, так в нем на данную минуту всего 4 продукта: овсяное печенье, пряники, конфеты и шоколад:) То есть в остальном недостатка в Тае не испытываем совершенно, всё что мы любим легко обнаруживается на рынках или в Биг Си
Овсяное печенье легко испечь из овсяной крупы. По крайней мере легче чем везти. И получается вкуснее, чем фабричное.
испечь то легче, но у нас только микроволновка и электрическая печка((
А так — мысль уже такая была...
В Малайзии вполне вкусная и похожая на оригинал индийская еда. Мы наслаждались :)
Ну Вы ребята молодцы! Столько всего готовите, мы как-то путешествовали и снимали жилье без кухни и ходили есть обычно в местные забегаловки в Индии :) А вообще очень вкусная статья, захотелось оказаться опять юго-восточной азии в домике с кухней, и спросить у Вас рецептик :) Ну дело за малым, скоро выезжаем в ту сторону без перелетов! :)
Мы в прошлый раз в Индии тоже жили в гестхаусах. Теперь решили, что будем перемежать активные путешествия остановками надолго (на месяц-два), чтобы была возможность по-человечески работать. Поэтому стараемся найти жилье с кухней. И производим кулинарные эксперименты:)
Да Тоня — это хорошее решение найти золотую середину между активными передвижениями и созданием комфортного места для работы и отдыха ;)
Приходишь к этому со временем. Невозможно же только путешествовать, нужно еще эти путешествия осмысливать, читать о местах, где был. Да и деньги лишними не бывают:))