Ути, штат Тамил Наду, Индия
29 января
Гуляли вокруг озера. Похоже на московское Царицыно: выложенные каменной плиткой дорожки, атмосфера парка культуры и отдыха. Сюда привозят индийцев на туристических автобусах. Они, пользуясь случаем, катаются на катамаранах и каруселях, закупаются сувенирами. Индийцы — очень шумный народ. Бок о бок плывут два катамарана, на одном — девушки, на другом — юноши. Мужской катамаран с боевым кличем накренивается в сторону женского, женский отвечает пронзительным визгом. «Смотри, на каком смешном корыте плывут», — отозвался Паша.
Наблюдали, как веселятся местные дети. Около железнодорожной станции лежат старые рельсы. Рядом сидит шесть-семь детей и одновременно долбит по рельсам металлическими гвоздями, которыми рельсы крепят к шпалам. Процесс сопровождается оглушительными криками. Очень по-индийски.
Социальное расслоение в Индии проявляется в прямом смысле слова налицо. В гостинице — светлый менеджер и чернющий обслуживающий персонал, то ли сторожи, то ли садовники. Здесь всегда так: религиозные обряды проводит наиболее светлый человек, а убирает на улицах — наиболее темный.
30 января
В интернет-кафе каждый компьютер — в отдельном загончике с закрывающимися дверцами. Нам показали загон с проводом для подключения ноутбуков. Уселись вдвоем, чтобы использовать интернет с одного кабеля. Локтями упирались друг в друга и в стены, печатать неудобно. Зато купили билеты в Индонезию для моей мамы, она прилетит аккурат в день моего рождения.
Прошел слух, что на городском ипподроме сегодня скачки. Паша отправился смотреть, но оказалось, что это не настоящие бега, а трансляция. Пришлось реализовать другую задумку — постричься. Получился настоящий Ашок Кумар — вроде Ивана Петрова в России.
Варили макароны в трехлитровой алюминиевой кастрюле. Кипятильником. Для этого взяли банку из-под сгущенки, отрезали донышко, проделали много дырочек по бокам. Банку поставили в кастрюлю так, чтобы верхний край был выше уровня воды, погрузили в банку кипятильник. Эффективность невысокая, но макароны сварились-таки.
31 января
Технология приготовления утренней каши, когда ты находишься в длительном путешествии, упрощается. Смешайте в миске сухое молоко, сахар, соль и обычные овсяные хлопья, залейте кипятком, накройте чем-нибудь и оставьте на пять минут. Если еще положить топленого масла (другого здесь нет) и нарезанных яблок или бананов, получится — как выяснилось сегодня утром — восхитительно.
Целый день занимались китайскими и тибетскими фотографиями и статьями для жж. Неразобранные архивы увеличиваются так быстро, что я стараюсь не брать камеру без крайней необходимости. В Ути я еще не сняла ни одного пейзажа.
Отправились в розовый сад. Оказалось, что сейчас не сезон, зима, поэтому от цветов — одни остатки. Зато встретили целую толпу индийцев, похожих на экскурсионную группу. А пока Паша раздумывал, на каком фоне меня лучше сфотографировать, это уже сделала пара местных. Они очень любят фотографироваться с белыми людьми.
1 февраля
Купили на рынке шесть разных сортов бананов. Дегустировали поочередно. В Индии бананы — как в России яблоки. У каждого сорта — свой вкус, аромат, цвет, размер и консистенция. Седьмой сорт (огромные зеленые плоды) свежим есть нельзя, нужно порезать на тонкие дольки и пожарить. Получатся банановые чипсы. Продавцы интересовались, бананы каких сортов есть в России. Пришлось сказать, что у нас — просто «бананы».
Хотели сфотографировать нашу вдохновляющую гостиницу. Белые с красной черепичной крышей домики, вокруг которых — ухоженный сад. Все испортили толпы нарядных местных жителей, разгуливающих по территории. Видимо, у них — торжественное событие.
2 февраля
Утро в Ути полно разнообразных звуков. На рассвете доносятся крики из мечетей, расположенных в разных концах города. Вчера ор был особенным (мне послышалось несколько голосов), а сегодня — обычным. Продолжается это минут пятнадцать. Потом появляются машины (и громкие звуки клаксона). А в девять-десять утра по крыше начинают топать птицы. Когда они ходят по черепице, хорошо слышно.
Приобрели свежайший кофе. Его мололи при нас, а жарили — несколькими часами раньше. В пакете кофе был еще горячим. Варили его в номере: в стеклянном графине, кипятильником. Потом остужали, поставив в кастрюлю с холодной водой. Получилось не хуже, чем холодный кофе в кафе.
Пытались купить для меня нижнее белье. На этот раз успешно. Эх, видели бы покупательницы московских торговых центров, какое белье носят женщины в Индии. Самое трудно — объяснить продавцу, что нужны не панталоны до колен, а что-нибудь европейского вида. В итоге отыскали то, что меня устроило. Зато повеселились. И, кстати, по местным меркам (вернее, по мерке конкретного производителя) бедра объемом 95 см соответствуют размеру XL.
Сфотографировать гостиницу все-таки получилось. Общая гостиная, в которой днем можно, например, читать книги
3 февраля
Проснулись рано — в начале девятого. И побежали на вокзал, чтобы успеть на игрушечный поезд в 9.15. Колея — узкая, вагоны (по высоте и ширине) — в 1,5 раза меньше обычных. Целый час ехали в компании с индийцами-туристами. Когда проезжали туннели, они громко свистели и визжали.
Город Конур (куда мы направлялись на поезде) оправдал ожидания. На вокзале нас встретила свора собак. Среди них были умилительные мохнатые щенки. По правде говоря, правильно сказать Кунур (Coonoor), а не Конур. Но мне второй вариант больше нравится из-за собачьих ассоциаций.
Нижний Конур (в районе железнодорожной станции) похож на обычный индийский город. А Верхний — идиллический уголок на холмах в окружении чайных плантаций. Там-то обычно и живут туристы.
4 февраля
Обнаружили падение сервера, на котором хранились фотографии. Настоящая катастрофа, учитывая, какой медленный и нерегулярный у нас сейчас интернет. Надеемся, что ситуация поправится самостоятельно, без нашего участия.
Поездка в Конур не прошла без последствий. Я залечиваю раны. Вернее, ожоги. Сгорели лицо и шея. Помазала пантенолом, который, кстати, невозможно купить в Индии. Теперь я не бледнолицая, а нормального пунцового цвета.
Индийские праздники — загадка для европейца. В прошлый раз с ними столкнулся Паша, когда пытался постричься. Ему объяснили: «Сегодня пятница, все парикмахеры в городе не работают». И действительно — мужские парикмахерские были закрыты, а в женские мастера лихо обслуживали клиенток. Мы так и не поняли, что это за специальный день, когда нельзя стричь мужчин. Сегодня обнаружили другого рода особенность. Пытались найти кафе (Паша хотел именно макароны, поэтому первое попавшееся не подходило) в районе пяти вечера. Многие были закрыты, в части — не было половины блюд, а в одном нам сказали, что откроются в шесть. Странно.
День сурка по-индйиски — январь закончился, январь начался =)
на самом деле многие едальни в Индии работают по часам, т.е. готовят завтрак, кормят, потом закрыты, готовят обед, кормят, потом закрыты до ужина, короче как столовые, а не как рестораны
и там почти вся еда полуфабрикатами заготавливается, так что не работает просьба «но спайси», и чем меньше евротуристов, больше индотуристов, тем чаще это встречается
Ага, точно. Последствия копи-пейста)) Спасибо! Исправила уже)
Кстати, в Индии «день бурундука», а не «день сурка»))
Например, утром на юге легко найти утапамы и досу, но сложно — рис с карри. Днем — тали. В меню (если оно есть, конечно) они тоже часто пишут: завтрак со стольки-то до стольки, блюда такие. Потом — обед.
Но вчера почему-то все было не как обычно. В прошлый раз мы в пять вечера ели в той же кафешке то блюдо, которое хотели заказать. В общем, все у них непредсказуемо))
Работают как столовки — это точно. Ну и хорошо, ближе к местным реалиям. А насчет нот спайси я уже давно расслабилась. Все-таки у них тут не НАСТОЛЬКО остро. Хотя я привыкла к постной пище. Но здесь уже адаптировалась.
Индусы — это исповедующие индуизм
А в Индии живут индийцы))
Ты прав. Мне почему-то казалось, что последователи индуизма — это индуисты. Я проверила, и ты оказался прав. Уже исправила.
Скучаю по Индии)