Мы продолжаем публиковать главы книги «Гималаи, Ладакх, Каракорум» о нашем велоcипедном путешествии по Занскару и Ладакху на севере Индии.
Глава 9
в которой мы попадаем в область международного конфликта, ищем подходящий караван-сарай и знакомимся с чеширским тандыром.
Близился вечер. До города Каргил, в котором мы планировали остановиться на несколько дней, оставалось каких-то 20 километров. Скоро вокруг будут продавцы абрикосов и уютные дешевые мусульманские гостиницы. О чем еще может мечтать велосипедист после того, как проделал пеший путь через перевал Шинго-Ла, а потом одолел долгую дорогу из Занскара? Но километры тянулись медленно как верблюды в караване...
Каргил когда-то был важным торговым городом, в котором встречались купцы из Ладакха, Занскара и Гилгит-Балтистана, а иногда и из более далеких мест. Караван-сараи, шумные рынки, разговоры на разных языках... Но в 1947 году Индия и отделившийся Пакистан не смогли договориться о том, кому достанется Кашмир. Последовала война, после которой регион под контролем ООН был поделен между двумя странами примерно пополам. Сейчас Кашмир состоит из индийского штата Джамму и Кашмир, провинций Азад Кашмир и Гилгит-Балтистан в Пакистане, а также региона Аксайчин и части Каракорумского шоссе, контролируемых Китаем. Старые караванные тропы теперь пересекают железные занавесы государственных границ.
Въезжаешь в Каргил и воочию убеждаешься, что территориальный спор между Индией и Пакистаном до сих пор окончательно не разрешен. На обрывистых террасах, покрытых лишь пожухлой травой да песком, — военные части и аэродром, и неспроста. Чуть больше десяти километров вниз по реке — граница с Пакистаном, и Каргил — самый близкий к ней город. В 1999 году во время очередного вооруженного конфликта с северным соседом и город, и важнейшее для северной Индии шоссе Шринагар-Лех находились в зоне обстрела. Плакаты на дороге до сих пор предупреждают водителей, что этот участок может быть обстрелян врагом.
Подробнее о конфликтах Индии с Китаем и Пакистаном мы уже писали:
О самой высокогорной в мире войне на леднике Сиачен.
«Пойду искать гостиницу!» — перекричав торговца специями, сказал Паша и через минуту оставил меня одну на шумной улице, с двумя велосипедами. Я устроилась между яблочными корзинами и продуктовым магазином и стала смотреть по сторонам.
Давным-давно культура Каргила была тибетско-буддийской, но сейчас на это ни намека. Позже здесь распространился ислам, который процветает до сих пор. Большая часть надписей — арабской вязью, а фотографии на афишах изображают бородатых и серьезных мужчин, вероятно, местных политических лидеров. Граница с Пакистаном — скорее административный, чем культурный рубеж: и по ту, и по другую сторону мусульман значительно больше, чем индусов или тибетцев.
Каргил похож на Кашгар и другие мусульманские города: колоритный, живой и неожиданно космополитичный. Худощавые мужчины-балти, похожие одновременно на таджиков и монголов, окружили старика с длинной бородой и сверкающими глазами, который с харизматичным видом в чем-то их убеждает, упоминая Аллаха. Рыжеволосая и веснушчатая дардская девочка со своим сероглазым младшим братом, неимоверно напоминающим какого-нибудь вологодского первоклассника, покупают абрикосы самой оранжевой спелости. Индиец-сикх, солидный старик в чалме, неизменной как галстук менеджера, с достоинством стоит на пороге своей пенджабской столовой в три столика и 10 стульев. Серьезные люди в халатах (пуштуны?) с видом бизнесменов обсуждают что-то на перекрестке. А в углу стоит уставшая иностранка с велосипедами и пыльными-препыльными рюкзаками...
«Можно Вас сфотографировать?» — спрашиваю солидного мужчину, только что вышедшего из мечети (я стояла как раз напротив). «Конечно!» — отвечает он, выпрямляя плечи и принимая парадный вид. Любой мужчина-мусульманин с радостью непринужденно встанет перед фотоаппаратом во всей красе, а потом пятеро невесть откуда появившихся его друзей будут рассматривать и радостно обсуждать фотографию на экранчике камеры. Женщины-мусульманки — совсем другое дело, они напрочь отказывались фотографироваться. Девочки лет десяти позировали с заговорщическим видом и выражением запретного удовольствия на лице.
Паша вернулся через час или даже больше, и, судя по его виду, с жильем в Каргиле неважно... Большинство гостиниц оказались рассчитаны на небогатых местных жителей, которые едут на автобусах из Шринагара в Лех, и им нужно лишь переночевать до утреннего рейса. Узкие темные коридоры, в которые выходят грязноватые комнатушки, а в них — чем больше койко-мест, тем лучше. Некоторые «кельи» даже без окон. Грязный общий душ с холодной водой, мрачная старая краска, каменный пол. Есть и общая комната, она выглядит как спортзал, на полу которого лежат матрасы. Следующий шаг — уже отель за 40 долларов c джипами у входа.
Сразу уезжать из такого колоритного города обидно, но, чтобы найти комнатку хотя бы с неровным зеленым ковролином, абрикосовым деревом за окном во дворе, ведром горячей воды и мусульманским хитрецом-хозяином, Паше пришлось облазить все переулки. В неизменный индийский журнал регистрации нас записали как Antoni и Povel из страны Roseya.
Через полчаса во двор нашего караван-сарая с громкими хлопками из трубы въехала процессия абсолютно черных мотоциклистов. Тяжелые железные кони, кажется, проседали под весом огромных багажных баулов. Куртки, брюки и забрала шлемов были покрыты такий слоем пыли, что казалось, они прибыли не менее чем с Луны (на самом деле — из Леха). Уставшие рыцари с видом героев американского триллера, только что спасших полмира от уничтожения, на негнущихся ногах зашли в гостиницу, чтобы снять свои пыльные доспехи, помыться и стать похожими на вполне европейского вида путешественников (яркая фирменная курточка, брюки, превращающиеся в шорты) и отправиться искать какое-нибудь приличное кафе, которых в Каргиле нет.
Хоть Каргил и мусульманский город, но по части еды не дотягивает ни до дымящегося лепешками Кашгара, ни до знаменитого базаром Оша. Если исключить прекрасные абрикосы, которые, впрочем могут составить завтрак, обед и полдник, на повестке дня — обжаренные во фритюре до обугливания куриные ноги, острый бульон с тремя кусочками баранины или непревзойденное пенджабское тали, которое, кажется, со времен правления сикхов распространилось до самых дальних уголков Индии. Тибетские момо и чоумин рекламируют самые мелкие лавочки грязного вида.
У входа в небольшую лавочку-пекарню с дочерна закопченными стенами стоит тандыр (печь из глины). Рядом на столике — десятки румяных лепешек величиной с блюдце. Как мы о них мечтали на подходах к Шинго-Ла, высыпая в котелок немного лапши и щепотку сушеной морковки! В Каргиле улыбчивые отцы больших мусульманских семейств берут сразу целую батарею лепешек. На этот раз мы тоже купили не меньше десятка: развесим их в комнате у открытого окна, нанизав на веревочку, и через два дня получатся первоклассные сухари для следующей части похода.
Спустя несколько часов мы снова проходили около тандыра — а он уже разобран! Реконструкция — это не то дело, к которому здесь готовятся задолго, а вполне рядовое занятие.
Перешивая молнию у палатки и покупая продукты, мы добрались и до тибетского рынка, расположенного на задворках стройки. Он полон товарами из Китая и представляет собой обыкновенный китайский вещевой базар-ангар, только все продавцы — тибетцы. «Мы, тибетцы, живем здесь отдельно и обособленно», — рассказала нам продавщица поддельных сотовых телефонов. — «Мусульмане никогда не будут есть приготовленное тибетцами, даже не станут пить воду из одной бутылки с нами. Поэтому тибетцы продают здесь только одежду, обувь и посуду».
Вечером, добившись наконец ведра горячей воды (местная альтернатива горячему душу — зачем привыкать к роскоши?), напившись чаю и съев примерно два килограмма абрикосов, мы дружно выдохнули: «Первая часть похода — по Занскару — завершена!» Теперь нас ждал Ладакх — «Малый Тибет».
PS Статьи, которые мы публикуем на GingerTea.ru, авторские. Мы редактируем друг друга и обсуждаем каждый текст, но автор обычно один — либо я, либо Павел. Все же бывают исключения, когда мы пишем вместе. Эта глава — как раз такой случай.
Книга «Гималаи, Ладакх, Каракорум»
Глава 1. С низкого старта из Манали в Лахул,
в которой мы собираем чемоданы, сгибаем в бараний рог велосипедную спицу по колено в грязи под перевалом Ротанг, беседуем в Лахуле с пьяным индусом и доезжаем до конца асфальтовой дороги.
Глава 2. Акробатика и тяжелая атлетика: с велосипедом через Шинго-Ла,
в которой мы чудом избегаем возвращения в Манали, индийский сварщик приобретает абсолютно новый опыт, в которой мы заносим велосипеды на Гималайский хребет, а нас обгоняют лошади с навьюченными сундуками.
Глава 3. Человек с железным конем,
в которой мы приносим велосипеды в Занскар, знакомимся с феодальными обычаями и совершаем визит в ассоциацию женщин села Каргьяк.
Глава 4. Самое отдаленное княжество в Индии,
в которой мы изо всех сил стараемся охладиться, перестаем катить велосипеды и снова едем на них, показываем юным монахам, как ставить заплатку на колесо, попадаем в центральный город Занскара и находим новый путь в Лех.
Приложение 1. Буддийский монастырь Бардан-гомпа в Занскаре
Глава 5. Новая дорога в никуда,
в которой инженеры рискуют жизнью, из долины реки Занскар исчезают люди, мы находим погребенный под скалой бульдозер и узнаем, какая в Индии система мер и весов.
Приложение 2. Деревня Сани: 1000 лет в тибетской глуши
Глава 6. Выбираясь из песков Занскара, или Вверх, на Пенси-Ла,
в которой мы боремся с песком и ветром, покупаем походные продукты там, где их нет, идем в гости к тибетцам и гималайским суркам и забрасываем велосипеды на крышу пастушьего дома.
Глава 7. Массив Кун-Нун: на четырех ногах, на четырех колесах,
в которой мы лезем в ледяную воду, испытываем сандалии для хождения по леднику и оставляем следы снежного человека в цветочной долине.
Глава 8. Вода, разделяющая мировые религии,
в которой мы выезжаем из Тибета, разгрызаем мягкие булочки, а на нашу единственную ручку для записей появляется огромное количество претендентов.
Глава 10. Пыль военных дорог,
в которой мы не пересекаем границу с Пакистаном, но заглядываем туда, в которой нам приходится побывать в музее боевой славы, в которой мы встречаем истинных ариев и выясняем, сколько абрикосов в состоянии съесть человек.
Глава 11. Наперегонки со строителями, или Снова по закрытой дороге из Леха в Падум,
в которой мы заполняем белое пятно в атласе, дорога обваливается в пропасть, и мы разоблачаем тибетскую антигравитацию.
Приложение 3. Лех: город на перекрестке
Глава 12. На хвосте у верблюда,
в которой велосипеды скачут по Шелковому пути, а мы поднимаемся на хребет Ладакх, разоблачаем индийских топографов и зарываем еду в песок.
Глава 13. Река государственной важности,
в которой мы разгадываем бюрократические загадки, находим пустыню в горах, встречаем военного альпиниста-австопощика и снова не попадаем в Пакистан.
Красота, ага.
У Каргила еще фишка в том, что в нем 90% населения — шииты (насколько я понимаю, это едва ли не крупнейший шиитский анклав в Индии). И, соответственно, даже мусульмане Шринагара относятся к Каргилу как к «злому городу», в котором постоянно бунтуют «эти редиски» и в котором неспокойно даже по меркам Джамму и Кашмира. Мы когда ехали сквозь него обратно, там происходило что-то — нечто религиозное (как я потом понял, типа самоистязания, которые запрещены (?), и параллельно политическое — ходили группки достаточно агрессивно скандировавшего народа с плакатами каких-то бородатых лидеров. В результате наш джип тупо приняли полицейские на входе и сказали, что проезд сквозь центр Каргила запрещен. И нас повезли в объезд — по каким-то мега-маргинальным окраинам.
А это было через пару недель после вас...
Да, про шиитов — ценнейшее дополнение! Спасибо большое. Мы немного читали местные газеты, и по ним тоже сложилось впечатление неспокойствия. И в разговорах местные проявляли удивительную откровенность по религиозно-политической части, кажется, что эти вопросы там обсуждаются буквально всеми, постоянно, да еще и каждый готов перейти к активным действиям — только вспыхни искра. Буквально на второй минуте знакомства они уже начинают говорить про Пакистан и про то, что он так близко, что они — чуть ли не его часть и тд.
Ну, раз уж даже вы почувствовали — значит правда. У меня и на пути туда было некомфортное ощущение, ну а уж на пути обратно — вообще жесткое ощущение что кому-кому, а нам, белым, тут вот вообще вот сейчас не место в принципе. Я бы сказал, что Каргил (даже из окна джипа) — пожалуй, самый «не тот» город для белых из всех что я видел (даже окраины Оша выглядят лучше).
Могу сказать точно — мысль оставить там девушку с велосипедами «больше чем на час» — это вот пожалуй живое воплощение бабушкиных страшилок. Я бы не смог. Хорошо, что вы не знали.
Ух, даже постфактум страшновато за вас.
В каком году ты был на окраинах Оша? Нам показалось в 2008, что это вполне хорошее место, дружелюбное, гостеприимное.
У нас все же более гладкое впечатление осталось от Каргила. Хотя ты его, конечно, видел немного в другом наряде. Если бы мы наткнулись там на массовую демонстрацию, думаю, впечатление было бы более драматичным.
Ну, и в довесок — из общения с Шринагарцами (я там почти неделю после похода зависал, достаточно плотно общался).
Они совершенно однозначно считают себя совершенно отельной... мини-страной, что ли, или общностью — Кашмирцами. У них свой язык, при этом они совершенно внятно говорят о том, что таки да — тут много народностей, у каждой свой язык, своя религия — мусульмане-сунниты, индуисты, буддисты, боннисты. Да, такая вот страна. Только «отмороженные шииты» не из их пеочницы (читай каргильцы — и еще есть пару сёл, с которыми ну вообще не по пути).
При это они (ну скажем наиболее образованные и молодые) очень-очень интересно говорят про независимость этой страны. А именно: ну таки да, свободный (мусульманско-толерантный) Кашмир — их мечта. Но.... Это не реально. Независимыми им быть не дадут. Есть куча партий, которые агитируют за ориентацию на Пакистан — но что есть Пакистан? мусульмнское, абсолютно нетолерантное, авторитарно-клановое государство. Так что отделившись от Индии, они попадут в еще большую кабалу. Ну а если уж не дай бог Пакистан не успеет, то их завоюет Китай — и тогда вообще пинцет; тогда конец всему. А пока они в Индии — да на самом деле все хорошо у них: пооооолная свобода религий, свой язык, на нижних уровнях самоуправления — местные ребята... ну, маловато денег дают из центра — зато в остальном свобода.
К чем бишь это я? А, в частности к тому, что Каргил они категорически не считают «своим».
>>>Antoni и Povel из страны Roseya.
Это прекрасно) Вы главы публикуете укороченными? Довольно маленький текст для главы, нет?
Еще — подписи к фото теряются, и интервалы между фото я бы тоже делал больше.
Еще про политические интересности есть у нас, что хотелось бы включить в текст, но не хочется повторяться, так как это уже было опубликовано, поэтому на сегодня включено только в виде ссылок.
Насчет подписей — мы их отобьем от фотографий. Про интервалы подумаем.
Ребята, замечательная идея — написать книгу :) слог очень приятный, так и рисуются в воображении картинки, без фотографий даже) Вот только по поводу лепешек — это было с Вашей стороны просто ай-яй-яй, я по ним так скучаааю.... :)
Спасибо!:)
А я скучаю по дурианам;) На Бали, правда, вроде бы в феврале сезон.
Кстати, как вы себя ощущаете на Бали в увеличенном составе? Хорошо там? Не слишком жарко?
Городок очень колоритный. Вообще полное ощущение, что тут время откатилось назад, вернее, его вообще нет.
Особенно, если не смотреть на предложения купить симку и оплатить сотовый:)
Очень интересные люди!